W dniu 26 października 2023 pomiędzy DOMEL MEBLE PODŁOGI (kupujący) a firmą PENNY-DOBROSZYCE Sp. z o.o. (wykonawca) doszło do podpisania Protokołu Uruchomienia, Szkolenia i Przekazania kolejnego etapu realizacji projektu. Etap ten dotyczy wykonania zadania pod nazwą: „Zautomatyzowana linia technologiczna do rozkroju i spajania deszczułek”– 1 szt.” Linia została dostarczona, zamontowana oraz wykonano próby produkcyjne. Poniżej kilka zdjęć z realizacji w/w zadania.
Conclusion of the works and signing of the acceptance protocol concerning the purchase of the automated process technical line for cutting and bonding of wood pieces (26.10.2023.)
On October 26th, 2023, a start-up, training and transfer protocol was signed between the company DOMEL MEBLE PODŁOGI (Purchaser) and the company PENNY-DOBROSZYCE sp. z o. o. (Contractor) concerning the conclusion of a further project stage. This stage concerns the performance of the task entitled ‘Automated process technical line for the cutting and bonding of wood pieces – 1 pc.’ The line was delivered, installed, and trial production runs were carried out. Below there are some photographs from the performance of this task.
W powyższym działaniu czynności partnera polegały na:
1. Uczestnictwo w dostarczeniu przez spółkę Domel Meble Podłogi testowej partii przemysłowej mozaiki parkietowej.
2. Nadzorowanie przebiegu przesyłki na trasie od producenta z Kępna do Oslo. A także organizacja zmagazynowania testowej podłogi.
3. Wyszukanie jednostki lub osoby chętnej do udostępnienia pomieszczenia w celu położenia testowej podłogi. Oraz spotkania i rozmowy z wyszukaną osobą w Oslo, celem objaśnienia zasad całego prowadzonego projektu a także celu jaki zamierza się osiągnąć.
4. Wyszukanie firmy/osoby/fachowca, którego zadaniem było przetransportowanie zmagazynowanej wcześniej testowej podłogi w miejsce gdzie ma ona być położona oraz co ważniejsze jej profesjonalne zgodnie ze sztuka budowlaną i zaleceniami Spółki Domel położenie wraz z pracami pomocniczymi i w dalszej części wykonanie badań oraz testów temperaturowych a także wilgotnościowych.
5. Nadzorowanie w/w prac budowlanych oraz wykonywanie dokumentacji fotograficznej w trakcie prac a także stały kontakt z osobą, która udostępniła swe pomieszczenie.
6. Organizacja w dniu 06.11.2023 wizyty roboczej polegająca na spotkaniu w miejscu położenia testowej podłogi z delegatami spółki Domel Meble Podłogi.
7. Wydanie raportu końcowego z powyższych działań, datowanego na dzień 15.11.2023
Powyższe zdanie uznaje się jako pozytywnie wykonane i zakończone a wydany raport zostanie przekazany do dalszych prac jednostce naukowej, którą będzie: Szkoła Główna Gospodarstwa Wiejskiego w Warszawie, Instytut Nauk Drzewnych i Meblarstwa, Katedra Technologii i Przedsiębiorczości w Przemyśle Drzewnym.
Performance by the Norwegian partner of the task: „Advisory services concerning product optimisation” and the issue of a final report (15.11.2023.).
For the purpose of this task, the activities of the Partner company encompassed:
1. Participation in the delivery of a test batch of an industrial parquet mosaic floor by the company Domel Meble Podłogi.
2. Oversight of the transport of the shipment from the manufacturer in Kępno, Poland, to Oslo, Norway, as well as arrangement of warehousing of the test floor.
3. Search for an entity or person willing to provide premises to lay out the test floor, as well as meetings and discussions with the sought person in Oslo in order to clarify the rules behind the project as well as the objective to be achieved.
4. Search for a company/ person/ professional to be tasked with transporting the previously stored test floor to the location where it is to be laid, and more importantly, laying of the floor in a professional manner, in line with the rules of the art of construction and the recommendations of Domel including auxiliary works, and, subsequently, performance of inspections, temperature as well as humidity tests.
5. Oversight of the indicated construction works and creation of photographic documentation during the works, as well as permanent contact with the person providing their premises.
6. Arrangement, on 06.11.2023., of a working visit entailing a meeting at the point of construction of the test floor, with Representatives of the company Domel Meble Podłogi.
7. Issue of a final report from the indicated activities, dated 15.11.2023.
The above task is deemed to have been performed and concluded positively, with the report to be transferred for further work to a scientific body, namely the Warsaw University of Life Sciences, the Institute of Wood Sciences and Furniture, the Department of Technology and Entrepreneurship in the Wood Industry.
W dniach 05-07.11.2023 odbyła się robocza wizyta Delegatów Spółki Domel Meble Podłogi w Oslo. Podczas wizyty obecny był partner z Norwegii a zadaniem Delegatów było:
1. Sprawdzenie działań partnera w Norwegii dotyczących wszelkich czynności mających doprowadzić do ułożenia testowej podłogi w Norwegii. A także weryfikacja w miejscu jej położenia jakości i dokładności wykonanych prac budowlanych oraz sprawdzenie wilgotności testowanej podłogi a także kontrola wizualna wykonanych prac. Wizyta ta miała miejsce w dniu 06.11.2023 gdzie sporządzono dokumentację fotograficzną i notatki własne. Delegaci stwierdzili, iż zadanie wykonane jest prawidłowo.
2. Kolejnym etapem wizyty roboczej były spotkania z potencjalnie zainteresowanymi współpracą firmami z terenu Norwegii. Spotkania te zostały zaaranżowanie przez partnera z Norwegii. Podczas spotkań zaprezentowano nowy produkt oraz pozostałe wyroby spółki. Jako potwierdzenie chęci nawiązania współpracy było podpisanie listów intencyjnych z dwoma firmami (potencjalnymi kontrahentami). Doszło do tego w dniu 06.11.2023r.
3. Ostatnim etapem wizyty roboczej było spotkanie w sklepie z podłogami w centrum Oslo. Jest to sklep z ugruntowana pozycją i tradycją. Także w spotkaniu uczestniczył partner Spółki z Norwegii. Spotkanie to odbyło się w dniu 07.11.2023.r
Working visit to Norway, Oslo (05. – 07.11.2023.)
On 05.-07.11.2023., Representatives of the company Domel Meble Podłogi made a working visit to Oslo, Norway. The Norwegian partner was present during the visit, and the Representatives had the following tasks:
1. Inspect operations of the partner in Norway with respect to all activities aimed at laying out a test floor in Norway. Local site inspection at the place of its installation to check the quality and precision of the performed construction work, and an inspection of the humidity of the test floor, as well as a visual inspection of the performed works. This visit took place on 06.11.2023., with photographic documentation and notes created. The Representatives concluded that the task was performed correctly.
2. A further stage of the working visit were meetings with Norwegian enterprises potentially interested in cooperation. These meetings were arranged by the partner from Norway. During the meetings, the new product as well as other products of the Company were presented. As confirmation of the will to commence cooperation, letters of intent were signed with two companies (potential business partners). This took place on 06.11.2023.
3. The last phase of the working visit was a meeting at a floor store in central Oslo. This is a store with a solid market position and rich in tradition. The Company’s partner from Norway also participated in this meeting. It took place on 07.11.2023.
W powyższym zadaniu czynności jednostki naukowej SGGW Wa-wa polegały na:
1. Oddelegowaniu zespołu badawczego celem przeprowadzenia badań własnych oraz audytów w siedzibie Beneficjenta (Sp-ka Domel Meble Podłogi) oraz u dostawcy linii technologicznej (Penny-Dobroszyce). Zadaniem jednostki naukowej były oględziny nowej zautomatyzowanej linii technologicznej do rozkroju i spajania deszczułek oraz badania nowego produktu uzyskanego na w/w linii technologicznej.
2. Zespół badawczy w pierwszej kolejności przeprowadził w siedzibie SGGW Wa-wa, rozmowy dotyczące projektu i powierzonego zadania z udziałem przedstawiciela Beneficjenta (Domel Meble Podłogi) oraz z udziałem Partnera Beneficjenta z Norwegii (Perfect Connection).
3. Zespół badawczy przyjął jako materiał pomocniczy zapisy raportu końcowego z dnia 15.11.2023 opracowanego przez Partnera z Norwegii (Perfect Connection). Następnie przystąpiono do dalszych prac, które polegały na:
a. nadzorowaniu w siedzibie Beneficjenta (Domel Meble Podłogi) pracy nowej linii technologicznej a także procesu produkcji,
b. przeprowadzeniu w siedzibie SGGW Wa-wa testów badawczych uzyskanego produktu na nowej linii oraz zastosowanego kleju i materiałów pomocniczych,
c. analiza pozyskanej wiedzy, dalsze doradztwo i wyciągnięcie wniosków.
4. Wyniki powyższych prac badawczych zostały opisane w wydanym przez SGGW Wa-wa raporcie o nazwie „Raport z przeprowadzonych prac rozwojowych z zakresu optymalizacji technologii produkcji mozaiki przemysłowej” z dnia 20.03.2024
Performance of the task entitled: „Development work in terms of optimisation of the product of industrial floor mosaic” and release of the report on the subject matter by the following scientific facility: Warsaw University of Life Sciences, Institute of Wood Sciences and Furniture, Department of Technology and Entrepreneurship in the Wood Industry (25.03.2024.).
Within the scope of the indicated task, activities of the scientific facility being the Warsaw University of Life Sciences entailed:
1. Assignment of a research team to conduct own research and audits at the seat of the Beneficiary (the company Domel Meble Podłogi) and at the process technical line supplier (Penny-Dobroszyce). The task of the scientific facility was to conduct an inspection of the new automated process technical line for cutting and joining of wood pieces as well as tests of the new product acquired using the indicated process technical line.
2. The research team fist conducted at the seat of the Warsaw University of Life sciences discussions concerning the project and the contracted task with participation of the Beneficiary (Domel Meble Podłogi) and with participation of the Beneficiary's Partner from Norway (Perfect Connection).
3. The research team accepted as auxiliary material records of the closing report of 15.11.2023. developed by the Beneficiary's Partner from Norway (Perfect Connection). Then, further work commenced, entailing:
a. oversight at the Beneficiary's seat (Domel Meble Podłogi) of operation of the new line and of the production process,
b. performance at the seat of the Warsaw University of Life sciences research tests of the product achieved thanks to the new line and the utilised adhesive and auxiliary materials,
c. an analysis of the acquired knowledge, further advisory services and conclusions.
4. The results of the conducted research work were included in the report of the Warsaw University of Life Sciences entitled „Report from the conducted development work entailing the technology optimisation of the industrial mosaic production process” of 20.03.2024.
W dniach 05-07.11.2023 odbyła się robocza wizyta Delegatów Spółki Domel Meble Podłogi w Oslo. Podczas wizyty obecny był partner z Norwegii a zadaniem Delegatów było: